Olime ainult São Migueli
saare peal, mis on 3x väiksem kui Saaremaa, aga elanikke u 140 000. See on
ütlemata mõnus, kui on võimalik üks koht rist ja rästi läbi käia, sõita,
avastada. Kuid ka nii väike saar peidab endas rohkem kui 9 päeva võimaldab
avastada. Mida rohkem seigelda, seda rohkem tahaks veel näha ja on tunne, et
väga palju kohti jääb nägemata.
Saarestik gloobuselt
kätte ei paistagi, kuid kohal olles on ruumi küll ja küll. Pikk soolikakujuline
saar, mille ühest otsast teise on u 63 km, aga läbimine autoga võib võtta
tunde.
Kõik, mis meil Eestis
poes müüakse või kiratseb kellegi aianurgas, nt ahvileivapuu, elulõng, aaloe,
kuuvõhk, luuderohi ja veel lugematu hulk lilli ja taimi, vohab ja lokkab
piirideta.
Üks taim, kes mind selle
koha pealt üllatas, ning kes oli end vapustavalt umbrohuna vohama ajanud, oli
elulõng. Paraku pole ühtegi pilti näidata, on vaid mälupildid, kuidas vanad
müürid olid paksult täis õitsvat elulõnga. Kuid esimest korda „nägin“, et see
taim võib olla ilus ja võimas. Eestis sellisena ma teda näinud pole. Siiani on
ta alati olnud lapsepõlve sõbrannade emade suvekodude majaotsataim, mis
vaevaliselt mööda karkassi end edasi ajab.
4:15 äratus ja
kribinal-krabinal lennujaama. Seal lend muidugi hilines juba väljumisega,
niisiis ootasime. Lennujaamas sees elasid varblased (:
Kodulend võttis samuti
terve päeva, aga meil oli Frankfurdis lihtsalt pool päeva laiaks lüüa. Ponta
Delgadas check-in’is öeldi, et meie pagas ei lähe otse Tallinnasse, et
me peame Frankfurdis tegema uue check-in’i ja läbima uuesti
turvakontrolli. See ei meeldinud mulle üldse. Viimasest korrast olid lihtsalt
kohutavad mälestused. Pagasi äraandmine on FR muutunud robotipõhiseks, samuti
pileti printimine – kuigi, mõlema toimingu juures on vastav inimene, kes teeb
kõik sinu eest ära kui sa hätta jääd. ?
Pagasi andmisel alla
aitas meid üks Jaapani härra, kellel oli väga eestlaslikult must huumor, mis
tegelikult oli ju hea, kuid pani mu natuke muretsema, kas mu kohver ikka jõuab
minuga koos Tallinnasse. „See you in Tallinn! Hopefully.“ Ja naeris valjusti.
Sõime kõhud täis ja rohke
energiapagasiga süsivesikute näol olime valmis turvakontrolli minema. Igakord
on see erinev. Aga alati pean vähemalt lahti võtma oma fotoseljakoti, mis on
alati väga korralikult pakitud. Noormees aitas mind, võttes ja asetades hellalt
mu tehnikad kasti, küsides ise, et oo, mis kaamera see on? See on mu
Rolleiflex, filmikaamera. See töötab? Poisil silmad särasid. Jaa, töötab küll,
mustvalget filmi teen sellega. Oo, vau. Läbi röntgeni läks sipsti, ei mingit
probleemi. Minu keha skännimine (mulle endiselt tundub, et see pole päris õige
asi) läks kähku, üks naine katsus üle mu jalad ja kommenteeris, et mul on väga
kiftid kingad. Aitäh.
Kui oma tehnikaparki
kotti pakkisin jälle, seisis ja jälgis üks vanem turvamees seal ja nentis heldinult
„Analog ist analog“.
Niimoodi peaks IGA KORD
olema. Seegi on balanss – kas üle ühe korra on oodata lennujaamas jama? Kas
järgmisel korral üldse tahangi minna enam kusagile (:
Kokku oli 3
ümberistumist, 7 korda lennujaamas olemist ja 5 lennukit.
PS, sõpru-tuttavaid saad
tundma alles reisil olles ja meil reisikaaslastega ikka vedas! Aitäh! (:
Aitäh ka väga maistva
risotto eest ja selle roa valmistamise lihtsaks mõtlemise eest. Olen nüüdseks
teinud juba kõikvõimalikke risottosid ja veel ei ole üledoosi saanud!
Peatüki pealkiri on küll Summa, kuid midagi on siiski veel tulemas - kohtumiseni kolmapäeval!
Välikontor, kui töö vajab
tegemist.
Õu, kus pole putukaid ja on soe, on parimkontorilahendus üldse
|
Garden office when you must do some work is perfect there.
No
insects, nice and warm
Puu, mis mu akna all
kasvas ja mille otsas kanaarilinnud laulsid, läks õitsema
|
A tree that I was seeing every morning from my bedroom
window and the canaries loved it and it started to blossom in these days
Hilisõhtune istumine
|
Our late night being
Banaan ka õitseb
|
Banana flower
Ja viljad valmivad
|
And bananas
Ühed tossud jäid igatahes
maha.
Pärast mäetipu vallutamist olid nemad oma lae saavutanud.
Need olid nr 46
ja see võis vabalt suurim jalanõu hetkel seal saarel olla :D
Tegingi nalja, et raudselt rändavad kohalikku turismimuuseumisse
|
At least one pair of footwear stayed behind.
After the hike to Pico
da Vara they were no good anymore.
I made a joke that they’ll end up on São Miguel
tourist’s museum,
because they are so big :D (46)
Hommikune start oli just
päiksetõusu ajal
|
Our morning start was at sunrise
Ookean on nii suur, et
kaob tunnetus, kui väike võiks olla paat seal peal
|
The vastness of the Atlantic
Oodates kojulendu
|
Waiting for our home flight
SUMMA
We were only on São Miguel, the biggest island of Azores – it is 3x smaller than Saaremaa (our biggest island),
but inhabitants are total 140 000 (Saaremaa’s population is approx. 31 000).
It is so perfect when you have the chance to be thorough
with your traveling – 8 full days on the same island and still!, the more you
do and discover the more you feel you only see the tip of an iceberg.
Azores are so small that looking at the Globus you don’t see
them (: but being there the Sao Miguel has lots of space and almost vastness –
sometimes the horizon is not to be seen and you don’t tell where ocean and
heaven meet.
The length is approx. 63 km, but driving from one end to the
other end may take hours.
All these plants that we here can buy and are on our window
sill are there natural and big – crassulas, aloes, clematis, ivy and lots of others
the name I don’t know. They have no limits, they just blossom.
I was surprised to see the clematis so big and beautiful, I always
remember it as my childhood friends moms home garden plant and they all cared for
it very much and they could discuss over it a long time. There, on Sao Miguel
it was wild and first time I saw it can be very beautiful.
It is 4:15 a.m. and time to go to the airport. Our first
flight was already late, so we waited. And with us there were four house
sparrows (:
Our journey home took the whole day because we had so many
hours to kill in Frankfurt. At the check-in in Ponta Delgada they said that our
luggage is not going straight to Tallinn, we must do another check-in in
Frankfurt?! I didn’t like the sound of that. I had terrible memories from last
time.
The luggage check-in is all made with computers now although there are a special person who take you through the whole process. So why the computer?
There was this Japanese gentleman who helped with our
luggage and he made a very Estonian joke when he said to the leaving luggage “See
you in Tallinn!... hopefully”, and laughed.
After lunch and loaded with carbs we were ready to let our
bodies scan again. It is different every time. But always, always I must take
apart my camera bag. There was a young man helping me and he was very careful
and he asked, oh wow, what’s this. “This is my Rolleiflex”, I said. “It is
working?” His eyes were sparkling, “Yes, it does, I do analog black and white
with it”. “Oh, wow… “ My bag went very quickly trough the scan. Myself also,
only 20 sec and all were very helpful, a woman was checking my legs and said “Oh,
such interesting shoes you have”. (I always travel with my old Camper shoes.)
When I was packing my gear again, the older security man watched
very gently my Rolleiflex and said “Analog ist analog”.
This is how the security in airports should be ALWAYS. Again – the balance, one time not so good,
other time good. I’m afraid of the next time already!
We had 7 times at the airports, 5 different flights and 3
check-ins.
Your travel mates can come as a surprise for you because you
only get to know them during. We were very lucky – our companions were perfect.
Thank you!
I also thank them for making me believe in risotto which I’ve
made several times now. I sill haven’t got an overdose :D
The chapter is called Summa, but theres is a bit more to come, see you next Wednesday!
The chapter is called Summa, but theres is a bit more to come, see you next Wednesday!
No comments:
Post a Comment